He was now engaged in masticating the
potatoes, and eggs, the latter of which he ate with a thin splinter of
bog deal, which served as a substitute for an egg-spoon, and which is
to-this day used among the poor for the same purpose in the remoter
parts of Ireland. At length he spoke:
"This won't be a good night for a bonfire anyhow."
"Why, Andy, _abouchal?_" (my boy.)
"Bekaise, mudher, _the storm was in the fire_* last night when I was
rakin' it."
* This is a singular phenomenon, which, so far as I am
aware, has never yet been noticed by any Irish or Scotch
writers when describing the habits and usages of the people
in either country. When stirring the _greeshaugh_, or red-
hot ashes, at night at the settling, or mending, or Taking
of the fire, a blue, phosphoric-looking light is distinctly
visible in the embers, and the more visible in proportion to
the feebleness of the light emitted by the fire. It is only
during certain states of the atmosphere that this is seen.
It is always considered as as prognostic of severe weather,
and its appearance is termed as above.
Pages:
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124