And at the same time Ferdinandus II. being Emperor of Germany, who
was a severe enemy and persecutor of the Protestant religion, the
foresaid gentleman, and grandchild to him, that had hidden the said
book in that obscure hole, fearing that if the said Emperor should
get knowledge that one of the said books were yet forthcoming, and in
his custody, whereby not only himself might be brought into trouble,
but also the book be in danger to be destroyed, as all the rest were
long before; and also calling to mind, that I had the High-Dutch
tongue very perfect, did send the said original book over hither into
England unto me: related to me the passages of the preserving and
finding the said book; and earnestly moved me in his letter, to
translate the said book into English.
Whereupon, I took the said book before me, and many times began to
translate the same, but always I was hindered therein, being called
upon about other business, insomuch that by no possible means I could
remain by that work. Then about six weeks after I had received the
said book, it fell out, that being in bed with my wife, one night
between twelve and one o'clock, she being asleep, but myself yet
awake, there appeared unto me an antient man, standing at my
bedside, arrayed in white, having a long and broad white beard,
hanging down to his girdle steed, who taking me by the right ear,
spake these words following unto me; "Sirrah, will not you take time
to translate that book which is sent unto you out of Germany? I will
provide for you both place and time to do it:" and then he vanished
out of my sight.
Pages:
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115