This "time past," may have been a _long_ "time past." The word
in the original, which is translated "in time past," does not forbid the
supposition. Indeed, it is the same word, which the Apostle uses in the
thirteenth verse of the first chapter of Galatians; and there it denotes
a _long_ "time past"--as much as from fifteen to eighteen years.
Besides, Onesimus' escape and return both favor the supposition, that it
was between the two events that Philemon's conversion took place. On the
one hand, he fled to escape from the cruelties of an unconverted master;
on the other, he was encouraged to follow the Apostle's advice, by the
consideration, that on his return to Philemon he should not have to
encounter again the unreasonableness and rage of a heathen, but that he
should meet with the justice and tenderness of a Christian--qualities,
with the existence and value of which, he had now come to an
experimental acquaintance. Again, to show that the letter in question
does not justify slaveholding--in what character was it, that Paul sent
Onesimus to Philemon? Was it in that of a slave? Far from it.
Pages:
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319