Nor do
these qualities suffer, beyond what is always inevitable, in the
transfer of the novel from its original Bengali to English. Five
years ago, Sir William Herschel, of the Bengal Civil Service, had the
intention of translating this _Bisha Briksha_; but surrendered the
task, with the author's full consent, to Mrs. Knight, who has here
performed it with very remarkable skill and success. To accomplish
that, more was wanted than a competent knowledge of the language of
the original and a fluent command of English: it was necessary to be
familiar with the details of native life and manners, and to have a
sufficient acquaintance with the religious, domestic, and social
customs of Bengali homes. Possessing these, Mrs. Knight has now
presented us with a modern Hindu novelette, smoothly readable
throughout, perfectly well transferred from its vernacular (with such
omissions as were necessary), and valuable, as I venture to affirm, to
English readers as well from its skill in construction and intrinsic
interest as for the light which it sheds upon the indoor existence of
well-to-do Hindus, and the excellent specimen which it furnishes of
the sort of indigenous literature happily growing popular in their
cities and towns.
Pages:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25